[ Home ]  [ Today 's Event ]  [ FAQ ]  [ บันทึกงาน ]
User: Passwd:
ค้นหาข้อมูล:

"ขอโทษทีนะพิมพ์ผิด" จะพูดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรดีนะ

เป็นได้ทุกวี่วันนะคะอาการโก๊ะพิมพ์ผิด พี่พิมนี่ก็คนนึงล่ะ ทีนี้เวลาจะพูดเป็นภาษาอังกฤษเนี่ย นึกเร็วๆ ก็คือ I type wrongly. อะไรงี้มั้ยคะ

 

จะว่าไปฝรั่งใช้คำเดียวสั้นๆ ง่ายๆ เลยค่ะว่า typo ซึ่งให้ความหมายว่า "พิมพ์ผิด" 

 

ดูตัวอย่างเวลาใช้นะ 
I found some typos after I clicked sent.
ตายละ ฉันเจอว่าพิมพ์ผิดหลังจากคลิกส่งไปแล้วน่ะสิ

 

Can you reread and make sure there are no typos?
ขอช่วยอ่านอีกครั้งและดูให้ชัวร์ว่าไม่มีพิมพ์ผิดนะ

 

Sorry it is my typo. 
โทษทีค่ะ พิมพ์ผิดน่ะค่ะ

 

There is a typo in your resume.
ในเรซูเม่ของเธอมีจุดที่พิมพ์ผิดด้วยนะ
(resume - ประวัติการทำงาน)

 

Tip: typo มีความหมายว่า "ผิด" อยู่ในตัวแล้วนะจ๊ะ ไม่ต้องเติมว่า wrong typo หรือ typo error น๊าา ใช้คำเกินแบบนี้ฝรั่งเค้าจะเรียกว่า redundant หรือ "เฝือ" นั่นเอง

 

พกไว้ใช้ยามโก๊ะๆ นะคะ

 

 

FAB English 
ภาษาอังกฤษออนไลน์ง่ายๆ ทุกวัน
www.fabenglishonlie.com

Facebook: FAB English








โดย: มิส  ไพจิต    โกมาสถิตย์
งาน: งานบริหารโปรแกรมการเรียนภาษาอังกฤษ
อ้างอิงแผนงาน : -
อ้างอิงโครงการ : -
แหล่งที่มา: https://www.fabenglishonline.com/single-post/typo

ขอบคุณสำหรับการโวตท์
Vote
เป็นประโยชน์ต่อผู้โพสต์เอง
เป็นประโยชน์ต่อฉัน
เป็นประโยชน์ต่อผู้ปกครอง
เป็นประโยชน์ต่อนักเรียน
มีประโยชน์ต่อทุกคน
บุคลากร 1 บุคคลภายนอก 0

อ่าน 3 ครั้ง